外国留学生学汉语, 常常闹出笑话, 令人忍俊不禁。有一个学生分不清富和贵的区别, 造句曰:“三中全会以后, 农民越来越贵了。”一女生的作业里有句子写道:“我每天都很忙, 白天做功课,晚上练习生子(字)。”又有一男生在英译汉时, 将本意为“张太太和她的先生离婚了,我很同情她。”的句子翻译成:“张太太和她的先生离婚了, 我很对不起她。”
1、惹老婆生气了,各种拍马屁,她就是不理我,给我急得一拍桌子:你能不能不把我当空气? 她瞥了我一眼:对,你是空气,让我无法呼吸的空气,俗称屁。。。 2、烧了壶水,还有半壶没地方装。 我对老公说:不如你洗个头吧。 老公缓缓站起身来悠悠地说道:幸亏剩的不是半锅饭! 3、老婆:怎么闷闷不乐的啊? 我:今天和别人比试,我赢了。 老婆:还有赢了还不开心的埃哦,比的丑吧。
公共汽车上,一位男子膝上放了一个旅行袋,一位小女孩走过去问:“叔叔,你的旅行袋买票了吗?”那男子摇摇头。 小女孩道:“那这位子该让我坐,我买了半票。”
作为家庭主妇的小杨,近来十分郁闷,过年期间,她也没有兴致玩,这到底是怎么回事呢?原来,去年12月20日那天,因为一句笑话,家住纳金路的小杨与房东老大爷起了争执,她的右手小指竟被老大爷咬断了。 当天下午,小院子闲着的人都在外面晒太阳,小杨一边扑打晒在院子里的被子,一边和邻居搭腔。大家正谈得高兴,突然,小杨对着房东老大爷开了一句玩笑:“大爷,大年三十那天的房租不交可以不啊?”一句玩笑话,老大爷却当了真。 “怎么能不交呢!你就天天想占便宜,天底下哪有这种便宜事! ”
自从有了儿子,在家里我就没有了财政大权,日日囊中羞涩。近日开支异常的大,剩了点零钱,结果裤兜烂了个洞,又给丢了。现在是一文钱也没了,无耐,只好申请一下,讨点钱花。亲爱的“老婆”您好!俗话说无巧不成书,近日,好几项开支都赶在一块了。简要给您汇报一下:单位小芮(女,你认得)结婚随了二百;小李生孩子随了一百;老王岳母去世随了一百;老家的同学来找我办事,在外面吃饭花了三百;祝贺朋友老刘服装店开业随了一百;交儿子“剑桥少儿英语培训班”学费四百元。有点入不敷出,财政出现赤字。所以申请暂借
一位女士申请职业时,老板问到:你有几个小孩? 她回答:十个。 老板问:这么多啊?那你命名一定很伤脑筋吧? 她回答:不会啊!他们全部都叫“小高”! 老板问:?都叫小高?那你要叫他们吃饭时怎么办? 她说:那很简单,我只要叫小高,他们都会过来。 老板问:但是如果你只要叫某一特定小孩时,怎么办? 她说:那更简单,我只要连姓一起叫就可以了!