两个法国人。一个是教汉语的老师,另一个应该是他学生。老师高兴地指着中国日历对学生说:看,这两个字念“雷锋”。这是雷锋纪念日。他在中国非常有名,因为他生前帮助过很多人学生佩服地说:啊,你真是见多识广!说完俩人高兴地走了。我凑过去一看,见日历上写的是:“霜降”
1.What the fuck is going on?(到底他妈的怎么回事?) 通常此话出于黑人之口,且口气最宜为疑惑,不解,愤怒等等。 若是白人则多数时候会说-What the hell is going on? 意义相同而适用于更多场合。 说此话之人身份通常为上级,且相处较久。 不过如果你出差回家时看见老婆身边躺着个赤条条的陌生人,那它可就派上大用场了! 2.You son of bitch! (你个狗娘养的!) 令人意外的是,最爱说这句话的往往是女性。 越高贵,越端庄
实习教师一枚,一天给一年级的小朋友上音乐课,献声到一半的时候,第一排的小二货拍桌子来了句“这就是我要的声音!”我在考虑考虑以后要不要把你的凳子转过去!
毕业后,我到一所女子学校任教,由于年轻的男老师级少,所以我总以为自己这个纯爷们儿将非常受欢迎。第一堂课,有一位女学生忘记带课本,我请她站起来,问其他同学该怎么处罚。她们很有默契的齐声说:“老师亲她一个!”大家等着看我的反应。我瞄了那位同学一眼,只好回答:“不可以处罚老师!”
医院证明的照片 学校请病假需要提交医院证明的照片。 同学就把他打针时针头插入血管 和吊瓶拍了一张合影发给老师, 老师疯了,我要的证明是病假条, 不是斜45度小仰拍,还他忒么微笑!
1、同事带五岁的女儿去电影院看西游 降魔篇,当看到孙悟空变成人身时,她大喊一声:孙悟空变成葛二蛋了!
2、大清早起来,在楼下看到一背着书包的小屁孩,在威胁一只狗:“叫,叫,再叫送你去上学”!
3、侄儿两岁半,很是乖巧。我问他喜欢谁,他会说喜欢姑姑,奶奶问他喜欢谁,他就说喜欢奶奶。这天家里人齐全的时候,我故意逗侄儿,问他喜欢的是爷爷奶奶还是外公外婆。正在扫地的奶奶一直偷偷观察他的反应,侄儿不回答,拿起杯子喝水。我继续追问,侄儿又喝一大口水,